笑話站
Jokes Station
回主目錄
學校(573)
還有一個洞
獸中之王
翻譯
小財迷
他們都死了
什麽也沒說
學生的妙答
香港一角
作文
短作文
換個位置
猜錯了
巧合
意外的結論
大氣與休假的關係
電話號碼
君子風度
高音與低音

上一頁  下一頁 

翻譯

老師教黑爾克翻譯《聖經》。

老師:“Watamot=死了, sara=撒拉,那麽這堿O誰死了,黑爾克?”

黑爾克:“Watamot死了。”

老師:“笨蛋!你還沒明白我說的嗎?watamot的德語意思是‘死了’,Sara是撤拉,那麽誰死了?”

黑爾克:“德語死了。”

老師:“傻瓜! Watamot=死了,Sara=撒拉,watamot sara=撒拉死了。再問一遍,誰死了?”

黑爾克抽泣道:“先生,你越說我越糊塗了。這肯定是一場瘟疫:“Watamot死了,德語死了,現在撒拉又死了。”

遊 戲 街
support@station.com.hk , © 2017 啟揚系統公司 保留所有權利。